CAMPUR KODE PADA INTERAKSI MASYARAKAT DESA BANJARSARI KECAMATAN SUKATANI, KABUPATEN BEKASI: KAJIAN SOSIOLINGUISTIK
DOI:
https://doi.org/10.29408/sbs.v8i2.30759Keywords:
code mixing, Bekasi, sociolinguisticsAbstract
Bekasi was and still an area with many social contacts of various languages because Bekasi had a port that is the center of traders meeting from various regions. Due to that influence of various languages, Bekasi residents sometimes mix various local languages when speaking. Therefore, the purpose of this study is to determine the code mixing that occurs in Banjarsari Village, Sukatani District, Bekasi Regency and what factors influence the occurrence of code mixing there. The method used is qualitative descriptive method. The data were collected using the listening method with tapping and recording techniques. We recorded the interactions of residents in two domains, namely neighborhood and transactions then analyzed it using the padan method with the Hubung Banding Menyamakan, Hubung Banding Membedakan, and Hubung Banding Menyamakan Hal Pokok techniques. The data were also analyzed using the code mixing theory by Muysken which is insertion, alternation, and congruent lexicalization. The data are presented using formal and informal methods. In Banjarsari Village, code mixing occurs in four languages, namely Banten Javanese, Betawi, Sundanese and Indonesian. This code mixing occurs due to the history of politics and territory, intermarriage, social media, and speakers who come from outside the village.
References
Azzahra, M., & Dewi, T. U. (2023). ANALISIS PENGGUNAAN CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS PADA ALTERNATIVE UNIVERSE “broke up(?)” KARYA @jhynjelly. Bilingual : Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris, 5(2), 2302–6596. https://doi.org/10.36985/jbl.v5i2.1017
Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. (2022). Pedoman Revitalisasi Bahasa Daerah Model C. Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. (2022). Pedoman Revitalisasi Bahasa Daerah Model C. Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.
Bloomfield, L. (1933). Languange. Holt.
Fishman, J. A. (1972). Domains and The Relationship Between Micro and Macro Sociolinguistics. In J. Gumperz & D. Hymes (Eds.), Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. Holt, Rinehart and Winston.
Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics. Routledge.
Mahsun. (2005). Metode Penelitian Bahasa. PT Raja Grafindo Persada.
Meilani, L., Sugiarti, D. H., & Rosalina, S. (2023). Analisis Alih Kode dan Campur Kode Pada Siniar “Thirty Days Of Lunch” dan Pemanfaatannya Sebagai Bahan Ajar Di SMA. SeBaSa, 6(1), 170–183. https://doi.org/10.29408/sbs.v6i1.6829
Muysken, P. (1997). Code-switching processes : alternation, insertion, congruent lexicalizatione Choices. Language Choices : Conditions, Constraints, and Consequences, 1. https://doi.org/10.1075/impact.1
Muysken, P. (2000). Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing. Cambridge University Press.
Parasher, S. V. (1980). Mother Tongue-English Diglossia: A Case Study of Educated Indian Bilinguals’ Language Use. Anthropological Linguistics, 22(4), 151–162. http://www.jstor.org/stable/30027770
Purba, E. N., Togatorop, D. P., Simbolon, A., & Sari, Y. (2024). Analisis Pengaruh Media Sosial terhadap Keberagaman Bahasa: Campur Kode sebagai Tren Komunikasi Anak Muda. Atmosfer: Jurnal Pendidikan, Bahasa, Sastra, Seni, Budaya, Dan Sosial Humaniora, 2(4), 184–194. https://doi.org/10.59024/atmosfer.v2i4.1060
Purwanto, M. A. (2023). Peristiwa Alih Kode dan Campur Kode di Kolom Komentar Video “Nostalgia Hal-Hal Gila” Youtube Rahmet Ababil Serta Relevansinya Terhadap Pembelajaran Bahasa Indonesia. SeBaSa, 6(1), 66–81. https://doi.org/10.29408/sbs.v6i1.6612
Ramadhan, A. S., Konisi, L. Y., & Yunus. (2023). CAMPUR KODE BAHASA DALAM PERISTIWA JUAL BELI DI LINGKUNGAN PASAR PAMANDATI DESA PAMANDATI KONAWE SELATAN. Jurnal Bastra (Bahasa Dan Sastra), 8(1), 84–89. https://doi.org/10.36709/bastra.v8i1.143
Sopandi, A. (2009). Sejarah dan Budaya Kota Bekasi. Dinas Pemuda, Olahraga, Kebudayaan, dan Kepariwisataan, Pemerintahan Kota Bekasi.
Sopandi, A. (2011). Menelusuri Budaya dan Bahasa Melayu Betawi Dialek Bekasi. Edukasi, 3(1), 93–104.
Sugiyono. (2017). Metode Penelitian Kualitatif, Kuantitatif, dan R&D. Alfabeta.
Suwito. (1983). Pengantar Awal Sosiolinguistik Teori dan Problema. UNS Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Nisrina Hasanah, Wagiati, Wahya

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.